Poland

Six word Saturday

Just as promised, a few photos

The iconic Ratusz (Town Hall), in the Rynek (Market Square)

And in close up

Ooh, look Mum!

Such a pretty square, even on a grey day.

Look up! Look up!

Oh did my legs ache when I got to the top of St Elizabeth’s to take this for you!

And this!

The Cathedral on Ostrow Tumski

Yes, I climbed this one for you too!

That’s Dad sitting down there under the yellow umbrella at Jan Pawla 2 Hotel!

The Cathedral up close

Remember the magical bridge from my last 6WS? This is how it looks in close up!

A peaceful spot on the River Odra

And a rather more playful one! I tested out that lounger. It works just fine.

Still feeling playful? Delightful Plac Solny.

And some more children having a good time.

Remember the Polish Eagle? This one’s above a bank.

The Oratorium in the fabulous University buildings.

The ceilings are wonderful- and don’t miss Aula Leopoldina

The dancing fountains at the Centennial Park

My lovely niece, Basia- more about the gnomes later.

I really have to stop now, but I took well over 300 pictures of Wroclaw.  I think you’ll agree it was worth it?  Tempted to visit?  You should be.  Sadly I can’t lend you my wonderful family but I had a truly great time and can’t thank them enough.

I should also thank Cath of Show My Face for the opportunity of sharing these with you.  Six Words?  Not exactly, but if you follow the links you’ll get the idea, and maybe join in next week.  See you then?  The button below or my 6WS page will take you to more Saturday fun.

Sunday Post : Collectibles

Having just returned from Wrocław with over 300 photos, you could say that I collect photographs!  However it’s wonderful of Jake to unexpectedly present me with the opportunity to display some of them with his theme for this week, Collectibles.

My uncle Włodek lives in the Polish town of Zgorzelec, snuggled so closely to the border with Germany that it has a counterpart across the River Neisse, in Gorlitz.  The two are one, but divided by language and a boundary.  On Saturday morning when we went to explore this curiosity, it transpired that there was a large market in process, and the following caught my eye.

Don’t you love this pottery?

Or maybe this style?

With a tealight? Delicious!

Motyli – butterflies.  I don’t know what they are in German?

Something more for the garden?

 

Or maybe him? He’s looking pensive.

 

While the horse looks patiently on.

I have to confess, I love pottery and spent happy minutes just browsing.  When it comes to collecting, though, my real vice is postcards.  I filled a suitcase with them, and when it was overflowing, decided enough was enough.  But I still gaze longingly at postcard stands.

So much “stuff” we collect!  One of my nieces came back to England with me and we were looking in the local museum yesterday.  The teddy bear collection was everybody’s favourite.  Winnie the Pooh and Paddington Bear -what would life be without them?

Many thanks again to Jake for presenting yet another opportunity to share my world.  I’m late this week (for good reason) but maybe you’d like to join in next week?  The details are all on Jakesprinters home page.

E is for Eagle, “elokwentny” and Edyta

It’s taken me so long to get around to my next Polish A-Z post, the letter E.  Lots of interesting things got in the way, but here I am- good to go!

Tapestry of the Polish and Lithuanian Coats of Arms circa 1555, from Wikipedia Commons

Isn’t this a beautiful tapestry?  I saw many in the collection in Wawel Castle in Kraków, but not this one.  You may have noticed that I use the Polish Eagle in the logo for my personal A-Z of Poland?  I thought I’d tell you a little about it.

Orzeł Biały – The White Eagle

The White Eagle is the national coat of arms of Poland.  It is a stylised bird with golden beak and talons, and wearing a golden crown, on a red shield.  What species of eagle it is remains the subject of dispute.  The symbol of an eagle appeared for the first time on coins made during the reign of Bolesław 1 (992-1025), and has been adapted many times throughout Poland’s tumbling history.  Down the ages it has appeared on shields, coins, ensigns and seals.

Through numerous partitions of Poland, the eagle has clung on, sometimes accompanied by the Lithuanian symbol, Pahonia.  After World War 2 the communist authorities of the People’s Republic of Poland deemed the crown “reactionary”, and had it removed from the eagle’s head.  Still Poland remained the only Eastern Bloc country with no communist symbols on either its flag or coat of arms.  After the fall of communism in 1989 the crown, of course, returned.

From the seal of Przemysl 2nd, 1295

Coat of arms from Polish-Lithuanian Commonwealth

Polish coat of arms 1919-1927

Coat of arms from the November Uprising

People’s Republic of Poland 1945-1989, without the crown

Current coat of arms, since 1990

There is a rather charming legend associated with the White Eagle.  Long, long ago three brothers, Lech, Czech and Rus, left their overcrowded village in search of a new home.  They rode for many miles, over mountains and rivers and through thick forests, till they reached uninhabited, wild terrain.  At the top of a mountain crest they separated, each taking a different direction.  Lech continued straight ahead, finally reaching a beautiful meadow, with a lake at its centre.

Just then an eagle swooped low and returned to its nest, high on a rocky crag.  As it spread its wings in the setting sun, the tips appeared golden and the bird purest white.  Enchanted, Lech declared that this was where he would make his future home.  He named it Gniezno, after the eagle’s nest.  He and his people built many houses.  They called themselves Polonians, meaning “People of the Field”, and flew a red banner with a white eagle over the rooftops.  Gniezno became the first historical capital of Poland, and Bolesław 1’s coronation took place in the cathedral in 1024.

A modern day view of Gniezno- a nice place to set up home?

Gniezno Cathedral by night (both photos from Wikipedia Commons)

Today the eagle adorns many public buildings, the reverse of Polish coins, and the shirts of the national football team.  Grateful thanks to Wikipedia for the selection of coats of arms and much of the information.

Elokwentny

There are few words in Polish beginning with the letter “e”, but one of my favourites is elokwentny, meaning, of course, eloquent.  It is my heartfelt desire to become eloquent in the Polish language.

Edyta

I think Edyta is a lovely name, and it’s one that I’d never heard of before meeting my Polish neice.  Remember the young lady with the rabbit, from my A is for Aunts post?  This is how she looked on Dad’s recent visit to Poland.

Growing up before my very eyes.

Once again I need to give credit to Julie Dawn Fox, whose idea the personal A-Z challenge is.  Do any of you want to describe your homeland, or a hobby or enthusiasm, by way of the challenge?  The details are all in the link or the banner below.

Six word Saturday

Happy Easter

to one and all

Joyful Easter

Happy Easter

Happy Easter

Happy Easter

Happy Easter

Happy Easter

Easter blessings

Happy Easter

Happy Easter

So many ways to say have a happy and joyful Easter.  Thought I’d share with you some of the cards from my Polish family.  They are especially poignant this year because on 31st March, my Uncle Włodek’s wife Janina died, quite suddenly, of cancer.

This post is to celebrate the memory of Janina, who, in the precious few years I knew her, sent me some beautiful cards.  God bless and keep you always.

Have a peaceful, joyous Easter!

Don’t forget to come back and play Cate’s Six word Saturday next week.