There are folks out there who’ll think I’m greedy, or just a glutton for punishment- I’m not sure which? Couldn’t help myself, I just had to raise a hand in the air and shout “me, me!” when the prospect of a personal A-Z of Poland came along, even though I had already committed to a Portuguese A-Z.
You see, the Polish journey for me is a relatively new and very special one. It’s just 5 years ago this month that I discovered that I had any Polish family at all, apart from my Dad, but I’ve since acquired loads! I have already written about this in https://restlessjo.wordpress.com/2011/10/24/exploring-the-polish-connection/ and it is for me a very emotional subject. It would be a privilege to share a little of what I have learned about Poland, and my wonderful Polish family, here in these pages.
I wasn’t encouraged to learn the Polish language as a child- Dad was busy integrating into the English community. I have sincerely regretted my own lack of application since then, and have struggled mightily to be able to communicate with older family members. The youth are great, and go out of their way to speak English to me. So, a few Polish phrases may slip in now and then, but I will be writing in English, sadly.
I’m itching to get started, but first must give credit to Julie Dawn Fox, who developed the original idea of “A personal A-Z of…” with her post on Portugal http://juliedawnfox.com/2012/01/10/a-personal-a-z-of-portugal/
In the spirit of this challenge I’d be more than happy for bloggers out there to write their own A-Z, in English, Polish or whatever your native language is.
Can’t wait to post this then I can move on to “A is for…” See you soon!